Another poem inspired by (and with shades of) an Upanishad mantra, “ಸಹನಾವವತು | ಸಹನೌ ಭುನಕ್ತು | ಸಹ ವೀರ್ಯಂ ಕರವಾವಹೈ | … ”
As usual, here is a recording of my reciting the original Kannada poem.
A Prayer (ಪ್ರಾರ್ಥನೆ)
Let us together learn,
And together play,
And doing so together understand;
Let us together eat,
And together drink,
And doing so together do the work at hand.
Let us together walk,
And together feel,
And together hear and speak;
Let us together grow,
And together shine,
And together and together reach for the holy peak.
(Translated by Madhav K. Ajjampur)
Poem Details: From the collection “ಗಂಗಾವತರಣ,” first published in 1951.
Here is my recitation of the translation.