A poem inspired by (and with shades of) the Upanishad mantra, “ಓಂ ಭದ್ರಂ ಕರ್ಣೇಭಿಃ ಶೃಣುಯಾಮ ದೇವಾ । ಭದ್ರಂ ಪಶ್ಯೇಮಾಕ್ಷಭಿರ್ಯಜತ್ರಾಃ …”
As usual, here is a recording of my reciting the original Kannada poem.
A Prayer (ಪ್ರಾರ್ಥನೆ)
May only what is good be heard,
May only what is good be said,
May only what is good be seen,
May only what is good be spread.
May only what is good be done,
May good itself always pervade,
Feed on the good, breathe in the good,
May live among us good enfleshèd.
(Translated by Madhav K. Ajjampur)
Poem Details: From the collection “ಗಂಗಾವತರಣ,” first published in 1951.
Here is my recitation of the translation.